Conseils pour travailler en allemagne salaire

la majorité de la main-d’œuvre philippine rêvait de bosser hors de france. C’est la raison pour laquelle de nombreux Philippins laissent tomber une partie de leurs ressources ou de leurs actifs pour travailler à l’étranger. Cependant, beaucoup profitent aussi des aspirants travailleurs philippins à l’étranger et tentent de gagner rapidement de l’argent. Ne s’applique qu’aux agences de recrutement certifiées ou accréditées par la Philippine Overseas Employment Administration. Toutes les groupements de recrutement aux Philippines ne sont pas autorisées à déployer des Philippins à l’étranger. Une agence de recrutement doit respecter les attentes expliquées par le POEA, telles que le compte séquestre, les licences commerciales, etc. Ne traitez qu’avec des agences agréées avec des commandes en règle. Traitez uniquement avec des personnes qui sont des représentants autorisés d’une agence agréée.

En savoir plus sur les travailler en allemagne avantages

Cela peut être suivi du test de communication avec le patient ( Patientenkommunikationstest ), obligatoire dans certaines régions d’Allemagne. Le Bund de Marburger, qui représente les intérêts des médecins en Allemagne, a mis en ligne une liste ( en allemand ) des demandes en terme de maîtrise de l’allemand pour les corps médicaux non germanophones des divers États fédérés. nVoir le site internet sur la communication médecin-patient en Allemagne pour plus de détails sur l’achat de l’allemand par le milieu médical, ainsi que sur les liens efficaces. nÉtape 2 : Soumettez les papiers requis - Les médecins doivent ensuite prendre des précautions pour que leurs diplômes de médecin soient reconnus. Le premier point de contact à cet égard est l’autorité d’approbation ( Approbationsbehrde ) de l’État fédéral où le médecin désire initialement bosser. Le Marburger Bund publie une liste des autorités compétentes en matière d'intérieur ( en allemand ) pour les divers pays fédéraux. Par exemple, dans le Bade-Wurtemberg, il s’agit du conseil régional de Stuttgart ( Regierungsprsidium ). nVous pouvez demander une liste des documents requis à l’autorité d’approbation. Cela peut inclure un diplôme, le contenu du cours, un certificat de bonne conduite ( Unbedenklichkeitsbescheinigung ) ou une attestation de check up de gendarmerie.

En savoir plus sur les étudier en allemagne

Les traductions allemandes officielles de ces documents doivent être soumises à l’autorité compétente en terme de livraison. Vous pouvez recevoir la traduction des documents officiels auprès de traducteurs autorisés ou nommés publiquement et assermentés, que vous obtiendrez dans l'origine de données de traducteurs et d’interprètes fournie par les administrations de la justice de l’État. La base de données contient des infos sur les traducteurs pour différentes langues et est accessible en langue anglaise. nL’autorité d’approbation exigera en général également des copies normalisées conformes des dossiers originaux. Vous pouvez faire garantir des copies à la mairie, aux bureaux des autorités locales ou chez des notaires. nÉtape 3 : autorisation d’exercer la médecine ( approbation ) - L’autorité d’approbation utilise l'origine de données de qualifications Anabin dans le cheminement d’approbation. Les élèves peuvent utiliser la base de données eux-mêmes pour analyser si leurs formations sont susceptibles d’être approuvées. nLes diplômes de médecine de l’UE et de certains autres pays sont reconnus conformément aux critères de Bologne.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *